|
SCUDERIE
DELLA CIVITA
RESIDENCE
DI CAMPAGNA

Arroccate,
come una fortezza, tra le colline del teramano
e le verdeggianti campagne Picene, a soli 30
minuti dalla montagna e 3 km dal mare, Le scuderie
della Civita sono una residenza padronale ,
oggi completamente ristrutturata e lussuosamente
arredata.
Uno straordinario
panorama che rigenera i sensi, fotografa le
meraviglie del luogo: dal profilo azzurro del
Gran Sasso e dei Monti Sibillini all’intervallarsi
discontinuo dei borghi medievali fino a tuffarsi
nel blu del mare adriatico.
Solo
se gli occhi potessero parlare si riuscirebbe
davvero a descrivere la genuina bellezza di
questo posto.
Built
as a fortress between the Teramo hills and the
green Piceno coutryside , Le Scuderie della
Civita, only 30 mins far from the mountains
and 3 kms from our beautiful sandy beaches,
is a lord mansion completely refurbish and luxury
furnished.
A
unique landscape which will regenerate your
senses , catches the beauties of this place:
from the azur blue of Gran Sasso and Sibillini
Mountains profile, spacing out to the peculiar
medieval boroughs, up to the light blue of our
Adriatic sea.
Only
if your eyes could talk, perhaps, you would
be able to describe the genuine beauty of this
place.
Zwischen
den Teramanischen Hügeln und dem grünen
Picenischen Land- nur 30 minuten von den Bergen
und 3 KM vom Meer weit entfernt- liegen die
Scuderie della Civita, ein altes Herrenhaus,
das heute völlig renoviert und prunkvoll
eingerichtet ist.
Dieser
Platz kann Ihen ein herrliches Panorama anbieten,
das Ihre Geiste regenerieren wird: von dem blauen
Profil der Grasso and Sibillini Bergen, zu den
mittelalterlichen Ortschaften, bis zu dem blauen
Adriatischen Meer.
Nur
wenn Augen sprechen könnten, wären
sie fähig, die naturreine Schönheit
dieses Platzes zu beschrieben.

Posizione
La
posizione panoramica de “ Le scuderie
della Civita” rivela le infinite potenzialità
del luogo: sarà infatti possibile andare
dal il Parco Nazionale del Gran Sasso e monti
della Laga fino alle nostre spiagge sabbiose
(a 3 km) nel tempo di uno sguardo. O, in alternativa,
visitare città culturalmente ricche come
Ascoli Piceno (a soli 20 minuti) , candidata
a diventare Patrimonio dell’umanità
UNESCO.
Position
“
Le Scuderie della civita” is situated
in a unique panoramic position which revels
the huge potential of your holiday: you have
the chance to go from The Gran Sasso and monti
della Laga National Park to our beautiful sandy
beaches (3 km) in the time of a sight! Or you
can choose to visit historical cities such as
Ascoli Piceno (only 20 min far) candidate to
become UNESCO Human Cultural Property.
Stellung
Die
“ Scuderie della Civita” liegen
in einer Vorzugstellung, die ihren Gästen
viele Urlaubschancen anbieten: Sie können
den Gran Sasso Nationalpark besichtigen oder
auf unsere Sandstrände (3KM) fahren…
Auch nur in einem Augenblick! Oder Sie können
geschichtliche Städte wie Ascoli Piceno
( nur 20 Minuten weit entfernt) besichtigen,
die Kandidat ist, ein Vermögen von UNESCO
zu werden.
Villa
e appartamenti
La
signorile struttura, dotata di un’ampia
piscina con zona relax e attorniata da 4 ettari
di verde, si divide in due complessi che comprendono:
1 monolocale, 6 bilocali e 1 trilocale. Gli
appartamenti di lusso, arredati con gusto e
dotati di ogni confort, sono tutti muniti di
angolo cottura attrezzato, televisore LCD, lettore
DVD, divano letto. Tutti gli appartamenti hanno
ingresso indipendente direttamente dal giardino
o dal portico con vista.
Villa
and apartments
The
high class Villa, provided with a wide pool
with a relax area and surrounded by 4 hectares
of green, is divided in two wholes with: 1 studio,
6 two-room apartments and a 1 three-room apartment.
The luxury apartments, equipped with all the
comforts in a delicious bourgeois style are
furnished with kitchen, LCD tv, DVD player,
sofa bed, coffee facilities. All the apartments
have an independent entrance directly from the
garden or from the portico with view.
Landhaus
und Whonungen
Die
herrschaftliche Struktur , mit einem breiten
Schwimmbad mit Relaxzone ausgestattet und von
4 Hektars Grünes umgeben, ist in zwei Komplexen
geteilt: 1 Einzimmerwohnung, 6 Zweizimmerwohnungen,
1 Dreizimmerwohnung.
Alle
Wohnungen, mit Stilmöbeln eingerichtet
und mit allem Konfort augestattet, haben Kochenecke,
LCD Fernsehr, DVD Player und Schlafcouch.
Alle
Wohnungen haben eigenen Eingang, direkt vom
Garten oder vom Bogengang.



Servizi
I servizi
che Le scuderie della Civita offrono spaziano
dal servizio navetta gratuito per la spiaggia
(periodo estivo) alla colazione con prodotti
tipici del posto e vendita dei prodotti enogastronomici
locali . C’è inoltre la possibilità
di connettersi ad internet tramite wifi.
Services
Le
Scuderie della Civita offers many services:
-
Shuttle
service to/from the beach(summer time)
-
Breakfast
with all the best local specialities.
-
Internet
facilities WiFi,
-
Parking,
-
Dog
boxes,
-
Bike
facilities
-
Daily
reception.
-
Special
fees for the close Miglianico Golf Club
Sales
local wines and specialities
Dienste
-
Shuttle
service von/ an das Meer ( im Sommer 25/5
to )
-
Frühstück
mit typischen Spezialitäten
-
Internet
Dienst WiFi
-
Parkplatz
-
Hundehütten
-
Fahrrad
Parkplatz
-
Tagesrezeption
-
Sondertarif
für den nahen Miglianico Golf Club
-
Verkauf
von typischen Feinkostspezialitäten
Cicloturismo
L' Abruzzo è
una Regione straordinariamente vocata al turismo
ciclistico. Il suo territorio, quanto mai vario,
offre la rara opportunità di passare
dal mare alle più alte vette appenniniche
in poche decine di chilometri. La capillare
rete di strade secondarie permette di pedalare
in tranquillità in aree incontaminate
e di struggente bellezza. Molti dei nostri paesi,
per posizione e bellezza, possono tranquillamente
rivaleggiare con quelli, ben più reclamizzati,
di Toscana ed Umbria.
La nostra proposta ha
colmato una lacuna dell' offerta turistica regionale
permettendo di far conoscere la nostra Regione
a gruppi di stranieri provenienti dagli Stati
Uniti, Canada, Sud Africa, Australia e Europa,
che ne hanno potuto apprezzare le qualità
paesaggistiche, culinarie e di ospitalità.
Il tutto nel rispetto della natura e nel quadro
di un turismo assolutamente ecosostenibile.
In bicicletta tra
il Mar Adriatico e le Colline teramane su percorsi
aperti a tutti gli sportivi per conoscere direttamente
il patrimonio culturale paesaggistico ed enogastonomico
abruzzese fino ad affrontare le salite più
impegnative ed agonistiche del Parco Nazionale
del Gran Sasso e Monti della Laga.
Tourism
for bikers
The
Abruzzo is a region exceptionally gifted
for bicycle tourism. Its various territory offers
the rare opportunity to pass from the coast
to the highest peak of the Appennini in a single
day ride. The widespread distribution of back
roads allows riding away from traffic in a vast
unspoiled environment of unblemished beauty.
Most of our small towns can easily compete,
for position and beauty, with some of the more
advertised towns of Umbria and Tuscany.
Thanks
to our tour proposals,
that filled a gap in the local touristic offers,
groups of cyclists, coming from Europe but also
from United States, Canada, Australia and South
Africa, have discovered our Region, appreciating
its landscapes, cuisine and hospitality. And
that it' s been accomplished always respecting
the environment in an absolutely eco-sustainable
tourism.

Tourism
for bikers
Die
Abruzzen stellen das ideale Gebiet zur
Radwanderung dar.
Es
handelt sich um ein Land, das den Touristen
die einmalige Gelegenheit bietet, sich in kurzer
Zeit von der Küste bis zu den
höchsten Bergspitzen der Appenninen zu
gelangen. Dank eines ausgebauten Nebenstraßennetzes
kann man durch ruhige, unberührte und eindrucksvolle
Zonen radfahren.
Wegen
ihrer Lage und Schönheit können viele
unserer Orte mit den berühmten Ortschaften
in der Toskana und in Umbrien "rivalisieren".
Mit
unserem Vorschlag haben wir eine Lücke
vom regionalen Tourismusangebot ausgefüllt.
Damit konnten sich viele Ausländer
aus Kanada, den USA, Südafrika, Australien
und Europa in unserem Land auskennen,
und die malerische Landschaft, die ausgezeichnete
Weingastronomie und den herzlichen Empfang
der Abruzzesen genießen
Von
der Adria bis zu den stark beanspruchenden Steigungen
zum Nationalpark vom Gran Sasso - auf
den Strecken durch die zahlreichen
geschützten Gebiete der Region -
erlebt man erregende "Naturerfahrungen"
bei aller Achtung vor der Natur und im Rahmen
einer Fremdenverkehrsstruktur, die
auf den Umweltschutz zielt.



Come
raggiungerci:
A soli
5 minuti dal casello autostradale A14. Uscita
VAL VIBRATA o SAN BENEDETTO DEL TRONTO. A Circa
50 km dall'areoporto di Pescara e 90 Km da quello
di Ancona con possibilità di prenotazione
servizio navetta . 195 Km Dall'areoporto di
Roma. In treno fermate di San benedetto del
Tronto o Alba Adriatica.
How
to get there:
Only
5 minutes from the motorway exit Val Vibrata
or San Benedetto Del Tronto . About 50 km from
Pescara Airport and 90 from Ancona one and you
have the change to book a shuttle service from/to
airport. About 195 km from Rome airport. By
train Alba Adriatica or San Benedetto stations.
Wie
uns erreichen:
Mit
dem Auto: nur 5 Minuten von der Val Vibrata
oder San Benedetto del Tronto Zahlstelle.
Mit
dem Flugzeug: 50 KM vom Pescara oder 90 KM vom
Ancona Flughafen ( Shuttle Dienst möglich).
195KM vom Rome Flughafen.
Mit
dem Zug: Alba Adriatica oder San Benedetto del
Tronto Bahnhof
CONTATTI
Contattattaci/Conctact us:
tel
0861700255
Cell./mob
(+39)3476462055
prezzi
a persona dai 35 euro max 80 euro
settimanali
per appartamento vedere sito
www.scuderiedellacivita.it
E-mail
|